Vô Sở Bất Năng Sự Vụ Sở


Tác giả: Tử Vũ Nguyệt Diên

Thể loại: Đam Mỹ Linh Dị

Số chương: 81 Chương

Trạng thái: Hoàn Thành

Cập nhập: 2020-06-06 21:02:13

Đọc từ đầu

Vô Sở Bất Năng Sự Vụ Sở

Thể loại: Linh dị thần quái, hào môn, điềm văn, hiện đại, chủ công.

Văn án

Nghe danh ông chủ Đoạn, tức là nghe được câu tuyên truyền gắn liền: không gì không làm được.

Nhưng ông chủ Đoạn bề ngoài thật nhỏ tuổi, nhìn không giống phong thái của đại sư chút nào! Đại sư hẳn phải có dáng dấp tiên phong đạo cốt, mặc đạo bào, tay cầm phất trần, tay vuốt chòm râu, có thể thêm cả quyền trượng a....

Nhóm kim chủ dù đang ở trong cảnh hiểm nguy cũng không quên bình luận: Còn trẻ như vậy, khẳng định là lừa đảo!

Thẳng đến khi nhận ra ông chủ Đoạn thủ đoạn lôi đình gặp thần giết thần gặp phật giết phật.

Quần chúng kim chủ nhao nhao: Đại sư mau mời thượng toạ!

Một ngày nào đó, sát vách chuyển tới một hàng xóm thần bí, anh tuấn nho nhã y thuật cao minh, duy nhất không tốt chính là ánh mắt nhìn hắn không đúng lắm.

Huyết mạch dần thức tỉnh, thân thế thần bí dần dần nổi lên mặt nước. 

Rốt cục có một ngày, ông chủ Đoạn bật nút hack quá mức, sau đó… hắn biến lớn!

Ông chủ Đoạn: Tôi là trở nên đẹp trai hay là bị biến dạng?

Bác sĩ Ngôn: Anh biến lớn.

Ông chủ Đoạn:???

Tôn chỉ của sở sự vụ: Đưa tiền rồi cái gì cũng làm, kể cả việc yêu đương.

* Bối cảnh hiện đại giá không, thiết lập rất nhiều huyền học và yêu thú, xin chớ tìm kiếm khoa học.

Tô sảng, hỗ sủng, da dày tâm hắc nội tâm mạnh mẽ bất kham công X ôn hoà thâm trầm thiết khai hắc (bề ngoài khả ái nhưng nội tâm đen thui) thụ, nam chủ mở màn cấp 99, mình chính là Kim Đại Chân XD

Đánh giá tác phẩm: Văn này dùng giọng văn thoải mái nhẵn nhụi nhẹ nhàng kể một cố sự kỳ huyễn động nhân, hai nhân vật chính mỗi người đều gánh vác một quá khứ trầm trọng, mà vẫn luôn thủ vững bản thân, cùng cứu rỗi lẫn nhau, tương ái tương thủ cùng làm bạn, cuối cùng đổi lại thu được hạnh phúc. Tình tiết bản văn thoải mái chập chùng, tình cảm ấm áp ngọt ngào, đáng giá tác phẩm xuất sắc gần đây.

Sau khi nghĩ có lẽ để là Đoạn lão bản thì tiện hơn ông chủ Đoạn. Cùng với sở sự vụ nên dịch là văn phòng thì thôi cũng để nguyên vậy.